window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'UA-112738281-1');
Başlangıç Seviye Çince DersleriHSK1 (A1) Seviye Grammer Notları

都 (dōu) Karakterinin Kullanımı

都 (dōu) karakteri türkçe de “hepsi” anlamına gelmektedir.Cümle içerisindeki kullanımı türkçe anlamı ile aynıdır;

Özne + 都 (dōu) + fiil

 

  • 他们 都 在 上海 。(Tāmen dōu zài Shànghǎi.)

Onların hepsi ShangHai’da.

  •  他们都 去剧院。(Tāmen dōu qù jùyuàn.)

Onların hepsi sinemaya gitti.

  •  我们都 想去中国学习汉语。(Wǒmen dōu xiǎng qù zhōngguó xuéxí hànyǔ.)

Biz hepimiz Çin’e gidip çince okumak istiyoruz.

  •  所有的衣服都洗好了。(Suǒyǒu de yīfú dōu xǐ hǎo le.)

Kıyafetlerin hepsi yıkandı.

都 (dōu) aynı zamanda “her ikisi de” anlamında da kullanılıyor. Cümle içindeki kulanımı aynı;

  •  你的妹妹和哥哥都是医生吗?(Nǐ de mèimei hé gēgē dōu shì yīshēng ma?)

Senin kız kardeşin ve abin her ikisi de doktor mu?

  •  我的两只狗都是女的。(Wǒ de liǎng zhī gǒu dōu shì nǚ de.)

Benim köpeklerimin her ikisi de dişi.

  •  我和我的妻子都不喜欢猫。(Wǒ hé wǒ de qīzi dōu bù xǐhuān māo.)

Ne ben ne de karım ikimizde kedileri sevmiyoruz.

  •  你和你妈妈都喜欢去电影院吗?(Nǐ hé nǐ māmā dōu xǐhuān qù diànyǐngyuàn ma?)

Sen ve annen ikiniz de sinemaya gitmeyi sever misiniz?

Etiketler
Dahasını göster

Benzer Yazılar

Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Close

Adblock ile yakalandınız :)

Lütfen bizi desteklemek adına Adblock'u kapatınız.